2008年07月17日

トルコ事情

語学学習は継続が第一ですよね。
まずは、トルコ事情から学びましょう。

ただし、工業化が進んでいるのは北西部のマルマラ海沿岸地域がほとんどで、観光収入の多い地中海・エーゲ海沿岸地域と、首都アンカラ周辺地域以外では農業の比重が大きい。とくに東部では、地主制がよく温存されているなど経済近代化の立ち遅れが目立ち、農村部の貧困や地域間の経済格差が大きな問題となっている
語学学習は継続が第一ですよね。
まずは、トルコ事情から学びましょう。

鉱業
トルコの国土は鉱物資源に恵まれている。有機鉱物資源では石炭の埋蔵量が多い。2002年時点では亜炭・褐炭の採掘量が6348万トンに達した。これは世界シェアの7.0%であり、世界第6位に位置する。しかしながら高品位な石炭の生産量はこの1/20に過ぎない。原油(252万トン)と天然ガス(12千兆ジュール)も採掘されている。

136-140
<お役立ちブログ>
スラスラ聞こえるリスニング
シアトル ビジネス日記
イケてる英会話
英語の王様
万全!TOEIC 対策
TOEIC 講座
トーイック
英会話 教材
ニックネーム helianthus at 17:16| 日記

2008年06月10日

ブルガリア事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ブルガリア事情から学びましょう。

詳細はブルガリアの音楽を参照

ブルガリアの音楽は、ギリシャ、トルコなどの周辺地域やロマの影響を受け入れながら発展を遂げた。民俗音楽にはヤギの皮で作られた吹奏楽器「ガイダ」などが用いられる。

料理
ブルガリアの料理は、周辺のバルカン半島諸国と類似するものが多く、ひき肉料理や煮込み料理、シレネと呼ばれるヤギの乳からつくられるチーズヨーグルトなどが代表的。詳細はブルガリア料理を参照。


<お役立ちブログ>
今日の英語で一言
これでOK!TOEIC
身につく英語学習法
七転び八起き 英語塾
英語長文読破術
いきなり英会話!

ブルガリア出身の有名人

詳細はブルガリア人の一覧を参照

* ワシル・アプリロフ
* イヴァン・ヴァゾフ- 詩人・小説家

* ヴェッセリーナ・カサロヴァ- Vesselina Kasarova オペラ歌手・メゾソプラノ
* エリアス・カネッティ- 作家・思想家。ユダヤ系
* リューベン・カラベロフ
* ニコライ・ギャウロフ- オペラ歌手
* ユリア・クリステヴァ - 哲学者。ユダヤ系
* クリスト
* 琴欧洲勝紀(カロヤン・ステファノフ・マハリャノフ) - 大相撲力士

* サクスコブルクゴツキ家
o シメオン・サクスコブルクゴツキ

<お役立ちブログ>
ブルックリン便り
天下分け目の英語術
ラクラクTOEIC学習
今日はガッツリ英会話
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
ビジネス 英語
ニックネーム helianthus at 17:50| 日記

2008年05月26日

ポーランド事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ポーランド事情から学びましょう。

きゅうりの漬物
きゅうりの漬物(オグレック・クファシニまたはオグレック・キショニ)はほぼ毎日食べる。アメリカではポーランド系アメリカ人の女性は他の民族グループに比べて乳がんの罹患率が特に低く、キャベツを大量に食べる習慣と関連付けられている[33]。

そのほかに通常は、テーブルビート(ポーランド語ではブーラク)、トマト(ポミドル)、ジャガイモ(ポーランド語ではジェムニャクまたはカルトフレ)、パプリカ(パプリュィカ)、にんじん(マルヘフ)、セロリ(セレリュィ)、ネギ(チョスネック)、たまねぎ(ツェブラ)、ハツカダイコン(ジョドキェフ)、ダイコン(ジョドキェフ・ヤポンスカ/日本のハツカダイコン)、白菜(カプスタ・ペキンスカ/北京のキャベツ)などを食べる。


ガッテン!英会話
英語の音節リズム
奇跡のTOEIC学習法
英語リスニング特講
イギリス英語のお勉強
ニューズウィーク
英語 長文
TOEIC 対策
ニックネーム helianthus at 14:57| 日記

2008年05月08日

ベラルーシ事情

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、ベラルーシ事情から学びましょう。

少なくとも16世紀にはこの地は「ベラ(白)ルーシ」と呼ばれていた。この「白」の意味するところについては定かでない。このあたりに極めて白い肌をした人々の国があるとかつて考えられていたことに由来する[1]、方角を色で表わすルーシの習慣(白は西を示す)に由来する、などの諸説がある。

17世紀にロシア帝国の支配下に入るとベロルシア(ロシア語:Белоруссия ビラルースィヤ)と名付けられ、日本語でもこれを訳した白ロシアの名で長らく定着していた(この場合の「ロシア」は「ロシア」のことではなく「ルーシ」の意味)。ソ連崩壊直後の1991年9月15日に正式な国号をベラルーシ語を尊重した「ベラルーシ」に定め、各言語でもこの語を用いるように要請している。ロシア語でもБеларусь(ビラルースィ)の名称が使用されるようになっている。

<お役立ちブログ>
サンディエゴの夕暮れ
英文法 鉄の掟!
パーティーの英会話
みんな頑張れTOEIC
TOEICリスニング制覇!
SIM
TOEIC
ニューズウィーク
ニックネーム helianthus at 13:37| 日記

2008年04月23日

〜を軽視する

本日の語句です。


◆For his part, the White House spokesman downplayed the notion
for one's part = 〜としては、〜の考えでは、〜に関する限り(as far as one is concerned)
the White House spokesman = Spokesman Tony Snow
downplay = 〜を軽視する、控えめに言う、重要視しない
◆the launches were timed to coincide with America's Independence Day holiday.
= that the launches were 〜
be timed to 〜 = 〈列車・爆弾・会議などが〉〜するように時間が決められている
coincide with 〜 = 〜と同時に起こる、〜と一致する
America's Independence Day =アメリカ独立記念日。1776年7月4日にアメリカ大陸会議が独立宣言を採択したのを記念する。アメリカでは単にFourth of Julyと言うことが多い。
◆Tony Snow referred to the North Korean leader
refer to 〜 = 参照する、言及する、注意を向ける
the North Korean leader = Kim Jong-Il


<お役立ちブログ>
英語学習のススメ
通勤電車で英会話
ここが大切!TOEIC対策
英会話 お役立ちフレーズ
1日1分 英語の言い回し
TOEIC
TOEIC スコアアップ
ニックネーム helianthus at 10:01| 日記

2008年04月08日

途上国で跳ね上がる交通事故死者数

The worldwide highway death toll rivals that
世界の幹線道路での死者数は死者数に匹敵します、

caused by some infectious diseases.
いくつかの伝染病に起因する(死者数に)。

The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies
国際赤十字赤新月社連盟は

calls the situation a worsening disaster
この状況を呼びます、深刻化する災禍と

destroying lives and livelihoods, and hampering development.
生命と生活を破壊し、発展を阻害する。

The World Health Organization says
世界保健機関(WHO)は指摘します

1.2 million people die in road crashes every year
120万人が死亡すると、道路事故で毎年

and 50 million more are hurt,
そしてさらに5000万人が負傷すると、


<お役立ちブログ>
TOEICの切り札
もう怖くない英語の会議
食べ歩き英会話
英語スピーキング教室
TOEIC集中講義

TOEIC 対策
Newsweek
大学受験 英語
ニックネーム helianthus at 13:23| 日記

2008年03月27日

アメリカンフットボール

本日の語句です。

◆US Soccer Team Well Protected at World Cup
見出しのためbe動詞が省略されている。
*「世界の祭典」は常にテロの標的(72年のミュンヘン五輪では、パレスチナゲリラの襲撃を受けた)になる危険があるため、ドイツ国内では競技場や選手の合宿地を中心に厳重な警戒態勢が敷かれている。特に米国やサウジアラビアの合宿地で厳しい警備態勢が取られている。
◆Ever since arriving in Germany for the FIFA World Cup,
FIFA World Cup = FIFAワールドカップ。国際サッカー連盟 (FIFA) が主催するサッカー界最大の大会。国または地域の代表選手で構成されるナショナルチームによって争われる。「FIFAワールドカップ」(TMを含む)が正式名称。
◆football’s biggest tournament that is held every four years,
the U.S. soccer team has been well protected.
football = 米国では通例アメリカンフットボールのこと。


<お役立ちブログ>
英語の音節リズム
英語学習の情報源
英語通訳への道
英会話のイロハ
爆走!英語道
TOEIC
ニューズウィーク
ニックネーム helianthus at 12:10| 日記

2008年03月13日

ソビエト連邦事情

やっぱり語学は継続が命だよね。
今日もソビエト連邦事情から見てみよう。

上記のように、電化製品や消費財、工作機械や自動車などの技術や品質が西側諸国のそれに対して決定的に劣っていたことから、西側諸国に対しての輸出は、農産物や魚介類などの第一次産品や、原油や天然ガスなどのエネルギー資源が主であった。また、通貨のルーブル自体が、国外で通貨としての価値が低かったこともあり、エネルギー資源の貿易がある国を除いては、西側諸国との貿易収支はおおむね赤字であったか非常に少ないものであった。

それに反して衛星国や社会主義国との間の貿易は、それらの多くの国の外貨が乏しかったことや、ココムなどの貿易規制により西側諸国からの貿易品目が制限されていたことから、一次産品やエネルギー資源はもとより、西側諸国では相手にされなかった電化製品や消費財、工作機械から自動車、航空機などの軍事物資に至るまでが輸出された。また、その多くが事実上の援助品として、バーター貿易など無償に近い形で供給された。

<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ニックネーム helianthus at 17:33| 日記

Words & Phrases 4

◆Helen Mirren was named best actress
Helen Mirren :ヘレン・ミレン。1945年、ロンドン出身。01年「ゴスフォ
ード・パーク」でアカデミー賞助演女優賞にノミネートされたが、受賞は逃
した。

◆for her role as Britain's Queen Elizabeth in The Queen.
The Queen = 邦題「クィーン」。4月GWより全国で公開の予定。

◆to the woman she emulated.
emulate = 〜を見習う、まねる
she emulated はthe woman を修飾する形容詞節。emulated の目的語にあた
る関係代名詞は省略されている。
*ヘレン・ミレン演じるエリザベス女王話し方・立ち振る舞い・外観まで
が本物そっくりと評判になった。

◆because if it wasn't for her, I most certainly would not be here.
if it wasn't for O = もし〜がなかったら
現在の事実と反対の仮定を表す。正式にはif it were not for O だが、
略式ではwas が用いられる。if not for O のようにit were [was] が省略
されることもある。

◆Ladies and gentlemen, I give you the Queen!"
give O1 O2 = 〈人が〉O1〈聴衆など〉にO2〈人・事〉のために乾杯するよ
うに求める
[例] I give you the President.
  (大統領のために乾杯しましょう)
*ここではエリザベス女王のことだけではなく、映画「クィーン」のことも
指している。

<お役立ちブログ>
英文速読の秘訣
スカイプ英会話
お役立ち英語表現
英語スピーキング虎の巻
TOEICマスターの日記


TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
ニックネーム helianthus at 12:55| 日記

2008年02月27日

ポーランド事情

ようし、今日も頑張るぞ。語学は継続が命!
とりあえずポーランド事情から見てみよう。

[経済発展

近年はGDP成長率が高く、2006年は5.8%、2007年は6.5%であった。今後も高成長を維持すると予測されており、国内インフラの整備の急速な進展[1]にあわせて国内経済は本格的な成長軌道にのったものと考えられている。

急速な経済発展に伴う物価上昇を抑制するためポーランド中央銀行は2007年に5回の政策金利引き上げを行った。2008年もすでに1回、0.25%の引き上げをしており、現在の政策金利は5.25%である。3月にはさらに0.25%あるいは0.5%の引き上げをすると予測されており、ポーランドズウォティは高金利通貨となっている。ズウォティは2004年3月には1ズウォティは約27円であったが、2008年2月には約45円まで上昇している。これによってポーランド人の購買力は劇的に上昇している。

<お役立ちブログ>
型破り!英語学習法
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
英語リスニング講座
ミシガンからの手紙
TOEIC 教材
英会話 教材
ニックネーム helianthus at 15:47| 日記